英語学習を中心とした雑記ブログ

extinct(絶滅した)の使い方

※当サイトにはプロモーションが含まれています。

こんにちは。あふろ(@afro3blog)です

このページは、レイシャ・ヘイリー(Leisha Hailey)とケイト・メーニッヒ(Katherine Moennig)のPodcast『Pants(Spotify)』の2人の会話から使える英語をご紹介します。


Lの世界でレイシャとケイトを観てみよう♪

Huluで今すぐ視聴!2週間無料トライアル実施中!

extinctの意味

まずは英語で意味を確認していきましょう。

no longer existing

Cambridge Dictionary

訳:もはや存在しない

extinctは形容詞です。


日本語で『消えた』『絶滅した』となります。


どんな状況で使われていたの?

今回はPANTSの『Music:The Dovetail.Part2』からextinctがどのように使われていたか確認します。


視聴者の質問で『何の動物が好きですか?』と聞かれ、レイシャが答えます。

レイシャ:My favorite animal is a polar bear.

訳:お気に入りはホッキョクグマよ。

これに対してケイトが言います。

They are going (to be) extinct.

訳:絶滅するでしょ。

ケイトは(to be)なしで話してるけど、英語の先生に聞くと(to be)はあってもなくてもOK。

They are going to extinct. って言ってるようにも聞こえたけどこれは違うよね?

extinctは形容詞なのでtoの後には続かず(to be)とbe動詞のあとに続くか、ケイトのように『They are going extinct.』となります。


『Lの世界』でレイシャとケイトを観てみよう♪

最後まで読んでいただきありがとうございます。

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村


Follow