英語学習を中心とした雑記ブログ

trigger(きっかけ)の使い方

※当サイトにはプロモーションが含まれています。

このページは、レイシャ・ヘイリー(Leisha Hailey)とケイト・メーニッヒ(Katherine Moennig)のPodcast『Pants(Spotify)』の2人の会話から使える英語をご紹介します。

triggerの意味

まずは英語で意味を確認しましょう。

今回は名詞で使われています。

an event or situation, etc. that causes something to start:

Cambridge Dictionary

訳:何かが始まる原因になる事や状況など


要するに意味は『きっかけ』です。

他の名詞には『(銃の)引き金』の意味があります。


動詞の意味は、『引き金を引く』『 始動させる』 きっかけになる』があります。

どんな状況で使われていた?

今回はPANTSの『Ilene Chaiken:our fairy gay godmother』からtriggerがどのように使われていたか確認します。

Ilene Chaiken (アイリーン)はLGBTQの世界を取り上げた『Lの世界』の制作者の一人で、 PANTSの『Ilene Chaiken:our fairy gay godmother』 のゲストでした。 

Huluで今すぐ視聴!2週間無料トライアル実施中!





レイシャとケイトに若いころのアイリーンについて聞かれ、自分の過去の話をしています。



彼氏がいた時の話でtrrigerが使われています。

アイリーン:「もしかしたら自分はゲイかもって思ったことある?」って最初に私に言った人が彼なの。セッ〇ス中にね。

So, was he the first trigger in your brain?

訳:じゃあ、彼が(脳内での)最初のきっかけってこと?
 

アイリーン:そんな感じ。



triggerは様々な場面で使えそうですよね。

看護師の世界では、人工呼吸器の知識でトリガーがでてくるよね。
患者さんの自発呼吸を感知して、それがトリガーとなって人工呼吸器が作動する。

へぇ、いろんな場面で使われるんだねトリガーって。

最後まで読んでいただきありがとうございます。

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村
Follow